In 2017, Neapolitan singer/actor Daniela Fiorentino released “French Girl”: an album of French-language renderings of traditional Neapolitan songs. Its title identifies only one of Daniela’s many talents (in this case, for languages). Like a number of self-made artists coming out of Italy this side of 2010, she is a queen-of-all-trades — performer, actress, singer, composer, business-woman — who embodies not only a pure dedication to her art, but also the international influences that helped push it beyond the confines of its Neapolitan cradle. In this episode of “Italia a portata di mano,” we talk to her about her training as a performer, her decision to move to – and stay in – Montreal, her Italian background, her international experiences, and the projects they have helped inform along the way.
Naturally, all the music you’ll hear in this episode is hers, born of a variety of professional collaborations. In order, they are:
Il principe (homage to Totò)
E cerca ‘e me capì (Pino Daniele cover)
La foule (Edith Piaf cover, from Edith Piaf: Lo spettacolo, 2011.)
‘A Canzuncella (from Sotto il vestito … Napoli, 2012)
Funiculaire Funiculaire (from French Girl, 2017).
All her music is available for purchase at www.danielafiorentino.com. You can also listen to her every Monday afternoon from 3:00 – 5:30pm on CFMB 1280AM community radio. Follow her on Instagram @danielafiorentinoofficial.
Episode 6: French Girl, Neapolitan Girl, Super Girl: Daniela Fiorentino